Now the phrase “I’m from Ukraine” sounds completely different than a few years before. However, thinking about the possible number of Ukrainians murdered since February 2022, convinces that it would be better if the world still does not know where the monument to Shevchenko is located in Kyiv or how far Izyum is from Kharkiv.
You cannot get used to war, no matter how many explosions you have experienced, but you can try to adapt to the conditions and do everything possible to fight for your goals.
今では「ウクライナから来ました」という言葉が、数年前とはまったく異なる響きになっている。しかし、2022年2月以降に殺害された可能性のあるウクライナ人の数を考えると、シェフチェンコの記念碑がキーウのどこにあるのか、イジュームがハルキウからどのくらい離れているのか、世界がまだ知らない方がましだと確信する。
何度爆発を経験しても、戦争に慣れることはできないが、状況に適応し、目標を達成するために可能な限りの努力をすることはできる。
Ukrainian medical system is fighting – it organized itself to manage the patients in war circumstances, to resist the horrific pressure from the Russian aggression and to keep saving people’s lives even with a resource shortage. Moreover, medical system is not something unmanned – it has thousands of faces, doctors, nurses, healthcare managers, volunteers, students, patients – and everyone deserves respect for their fight.
ウクライナの医療システムは前進し続けている。戦争状況下で患者を管理し、ロシアの侵略による恐ろしい圧力を受け、資源が不足する中でも、人々の命を救い続けるために適応し続けている。さらに、医療システムは無人のものではなく、医師、看護師、医療管理者、ボランティア、学生、患者など、何千もの人が必要で、その全てのスタッフの努力には敬意を払うに値する。
We are extremely grateful to all Ukrainian medical professionals for their fight for every patient every day.
ウクライナの医療関係者の皆さんが、日々、すべての患者のために努力し続けていることに、心から敬意を払っている。
We would also like to thank doctors and patients who agreed to share their experience with us and provided stories and comments which give the opportunity to get the image of hospital and volunteer work today in Ukraine.
また、本写真展のためにウクライナの病院やボランティア活動の現状を知るきっかけとなる体験談やコメントを寄せてくれた医師や患者にも感謝したい。
We would like to express our big gratitude to the Embassy of Ukraine in Japan, National Health Services of Ukraine, National Children’s Specialized Hospital “OHMATDYT” for the support of our photo exhibition.
本写真展を支援してくださった在日ウクライナ大使館、ウクライナ国立保健サービス、国立小児専門病院 “OHMATDYT “に感謝の意を表します。
We are grateful for the assistance during the whole preparation process and funding support to Asian Association for Protecting Children. We would also like to thank the city of Zentsuji for inviting us to hold this exhibition and providing us with such a wonderful venue.
日本の一般社団法人アジアのこども達を守る会には、準備の全過程においてご協力いただき、また資金援助もいただきました。また、善通寺市におきましても、このような素晴らしい場所と機会をいただき、感謝申し上げます。
And thank you to all the participants who visited our exhibition for your interest and support.
そして、私たちの展示会に足を運んでくださった参加者の皆さま、興味を持っていただき、そして支援を頂きありがとうございました。
Thank You for standing with Ukraine!
ウクライナへの支援を感謝いたします!
2024/7/20
Exhibition Manager(展示責任者)
Oleksandra Riabets: MD, PhD student, Department of Neurosurgery, Juntendo University, Tokyo